opticallyaroused:

Spectacular Photography by Aaron Feinberg

dean challenge: OTP [sam/dean]

↳ “Be my Valentine?”

maybeapples:

Have some quick Khoshekh.

maybeapples:

Have some quick Khoshekh.

eenerd:

Commander Badass by moni158

eenerd:

Commander Badass by moni158

tardis221b:

tardis221b:

do i revise for the three exams i have tomorrow or do i start a new season of supernatural

image


artist | 雪の日に | beneath the tangles
artist | 雪の日に | beneath the tangles
1021girl:

snickerdoodlesandsausages:

enjolrasactual:

in-love-with-my-bed:

the-winchesters-creed:

ayellowstateofmind:

Imagine stabbing someone with this knife. 

It would instantly cauterize the would, so the person wouldn’t bleed, so it’s not very useful.

if you want information it is

and above, in order, we see a gryffindor, a ravenclaw, and a slytherin

why would you stab a PERSON when you can have TOAST?

There’s the hufflepuff

1021girl:

snickerdoodlesandsausages:

enjolrasactual:

in-love-with-my-bed:

the-winchesters-creed:

ayellowstateofmind:

Imagine stabbing someone with this knife. 

It would instantly cauterize the would, so the person wouldn’t bleed, so it’s not very useful.

if you want information it is

and above, in order, we see a gryffindor, a ravenclaw, and a slytherin

why would you stab a PERSON when you can have TOAST?

There’s the hufflepuff

calorescence:

Shingeki no Kyojin Myth #???: Levi is a Lance Corporal(Image from Shingeki no Kyojin INSIDE KOU)
Due to the confusion of the original scanlators, many parts of the fanbase are convinced that Levi is a Lance Corporal. However, Levi’s apparent high standing as one of the Scouting Legion’s elite soldiers seems to contradict the low rank of Lance Corporal, resulting in confusion as to whether characters like Hanji Zoe outrank Levi.
The confusion is primarily due to the word and abbreviation used for Levi’s title in the original Japanese. 
In all formal descriptions of Levi’s name and rank, he is referred to as 兵士長 [heishichou]. However, colloquially, he is referred to as 兵長 [heichou] by his comrades. 
From Levi’s official profile on the manga site:

Levi:
兵士長 [heishichou] of the Scouting LegionA person who is viewed as humanity’s strongest soldier,called 「兵長」[“heichou”] by his comrades.160 cm / 65 kg

The confusion comes from the fact that 兵長 [heichou] is also an archaic rank from the Imperial Japanese Army roughly equivalent to Lance Corporal, the lowest possible rank for a non-commissioned officer.
However, no other character has an actual rank in the original Japanese. Rather, all characters are titled by their role: Erwin is 団長 [danchou] (leader of the [Scouting] Legion), Hanji is 分隊長 [buntaichou] (leader of a squad), etc.
Similarly, 兵士長 [heishichou] (leader of the soldiers) is not an actual rank. Rather, it is a common title given to characters in European Medieval-themed fantasy works, usually translated as “Captain” (for example, in Dragon Quest VI).
Hence why the official translations refer to Levi as Captain as opposed to Lance Corporal.

calorescence:

Shingeki no Kyojin Myth #???: Levi is a Lance Corporal
(Image from Shingeki no Kyojin INSIDE KOU)

Due to the confusion of the original scanlators, many parts of the fanbase are convinced that Levi is a Lance Corporal. However, Levi’s apparent high standing as one of the Scouting Legion’s elite soldiers seems to contradict the low rank of Lance Corporal, resulting in confusion as to whether characters like Hanji Zoe outrank Levi.

The confusion is primarily due to the word and abbreviation used for Levi’s title in the original Japanese. 

In all formal descriptions of Levi’s name and rank, he is referred to as 兵士長 [heishichou]. However, colloquially, he is referred to as 兵長 [heichou] by his comrades. 

From Levi’s official profile on the manga site:

Levi:

兵士長 [heishichou] of the Scouting Legion
A person who is viewed as humanity’s strongest soldier,
called 「兵長」[“heichou”] by his comrades.
160 cm / 65 kg

The confusion comes from the fact that 兵長 [heichou] is also an archaic rank from the Imperial Japanese Army roughly equivalent to Lance Corporal, the lowest possible rank for a non-commissioned officer.

However, no other character has an actual rank in the original Japanese. Rather, all characters are titled by their role: Erwin is 団長 [danchou] (leader of the [Scouting] Legion), Hanji is 分隊長 [buntaichou] (leader of a squad), etc.

Similarly, 兵士長 [heishichou] (leader of the soldiers) is not an actual rank. Rather, it is a common title given to characters in European Medieval-themed fantasy works, usually translated as “Captain” (for example, in Dragon Quest VI).

Hence why the official translations refer to Levi as Captain as opposed to Lance Corporal.

zellknsfw:

I don’t even know.

zellknsfw:

I don’t even know.


 なんじ

なんじ

amongtwinklingstars:

祀花ゆう也

amongtwinklingstars:

祀花ゆう也

diabolicalhardcore:

in a perfect world this would be followed by johan pinning judai to the floor and biting his neck like a fucking animal and encouraging him to scream and cry while he licks all the blood up “just like ive screamed and cried for you all this time”
BUT THIS ISNT A PERFECT WORLD
SO THEYRE JUST GONNA PLAY CARD GAMES OR WJATEVER

diabolicalhardcore:

in a perfect world this would be followed by johan pinning judai to the floor and biting his neck like a fucking animal and encouraging him to scream and cry while he licks all the blood up “just like ive screamed and cried for you all this time”

BUT THIS ISNT A PERFECT WORLD

SO THEYRE JUST GONNA PLAY CARD GAMES OR WJATEVER


 絵・カブラ@文・しば

絵・カブラ@文・しば

Singie, 26, accountant, engaged to Kody.


☆ Main fandoms you'll currently find: Shingeki no Kyojin, Eruri and veterans in general. Also a good deal of Yugioh (all spin-offs).

☆ Occasionally: Pokemon, Welcome to Night Vale, FFXIII, KH, Supernatural, Homestuck, Adventure Time, RWBY, Harry Potter and other vaguely similar book series. Other things as my interests shift.

☆ Beware of a lot of shippy things. While I do have my OTPs, I'm essentially a multishipper who breaks her own OTPs from time to time for fun. Except for Spiritshipping (GX) because that's holy ground and if you're against it then kindly gtfo.

☆ Pills say a lot about me.

☆ Username should mean get in loser in Latin. Not sure if it really does.